Тема попереднього повідомлення: Фігури безсполучниковості й багатосполучниковості в поезії шістдесятників
Для поетичного синтаксису шістдесятників характерне використання тавтологій, які вживаються зі стилістичною метою увиразнення тих чи тих явищ, предметів дійсності:
На кричаний крик мій – мовчазне мовчання…
Я прагну спочатку почути ячання.
І всесвіту розум поставлю на чати –
Я хочу спочатку початок почати…
Я прагну спочатку почути ячання.
І всесвіту розум поставлю на чати –
Я хочу спочатку початок почати…
Тавтологічними зворотами «кричаний крик» і «мовчазне мовчання» І.Драч підкреслює думку, що на відчайдушний крик ліричного героя світ відповідає холодною байдужістю. Висловом «спочатку початок почати» наголошується важливість повернення людини до своїх першовитоків.
Специфічним різновидом тавтологій В.Стуса є вживання одного й того ж іменника в різних відмінкових формах – називному й родовому, завдяки чому досягається емоційно-експресивне множення ознаки чи якості зображуваного:
Пливе земля. І спокій сподіванний –
як тиша тиші. Як кінець кінця.
Хлющиться вода. О прикладись до рани,
наблизь мене до свого реченця!
як тиша тиші. Як кінець кінця.
Хлющиться вода. О прикладись до рани,
наблизь мене до свого реченця!
У поезії Л.Костенко найчастіше зустрічається однокореневий повтор іменників і дієслів, іменників і прикметників, що, в свою чергу, сприяє фольклорній стилізації віршів авторки, оскільки тавтологія вважається народнопоетичним прийомом:
1. Правічну думу думають ліси,
вгрузають в мох столітні дідугани.
2. Дехто платив сумлінням.
Дехто – золотом золотим.
вгрузають в мох столітні дідугани.
2. Дехто платив сумлінням.
Дехто – золотом золотим.
Використовують у своїй творчості шістдесятники словесні анафори, які допомагають пов’язати окремі речення в більшу мовну єдність, досягти належного експресивного забарвлення:
Вже котяться хвилі строф,
Вже б’ються в берег грудей,
Вже біситься з приском порода,
Вже клекіт свій чорний спиває…
Вже б’ються в берег грудей,
Вже біситься з приском порода,
Вже клекіт свій чорний спиває…
Анафорою «вже» І.Драч акцентує увагу читача на тому, що дія відбувається саме в цю мить, що процес творчості неможливо зупинити, митець зобов’язаний сказати своє слово.
Дієслівні анафори часто використовуються у фольклорних жанрах, надають поезії І.Драча відповідної стилізації, динамізму оповіді:
Десь на дні моїх ночей
Горить свічка біла
Йшов вітер не погасив
Йшов віл не погасив
Йшов кінь з гривою сивою
Йшов танк навшпиньках
Йшов літак з парасолькою неба
Не погасили не погасили.
Горить свічка біла
Йшов вітер не погасив
Йшов віл не погасив
Йшов кінь з гривою сивою
Йшов танк навшпиньках
Йшов літак з парасолькою неба
Не погасили не погасили.
Словесні анафори, виражені службовими частинами мови, надають поетичним текстам певних емоційно-смислових відтінків:
Вечірнє сонце, дякую за день!
Вечірнє сонце, дякую за втому.
За тих лісів просвітлений Едем
І за волошку в житі золотому.
За свій світанок і за свій зеніт,
І за мої обречені зеніти.
Вечірнє сонце, дякую за втому.
За тих лісів просвітлений Едем
І за волошку в житі золотому.
За свій світанок і за свій зеніт,
І за мої обречені зеніти.
Л.Костенко вдало використовує анафору, виражену прийменником «за», який надає віршеві «форми поетичної молитви з глибоким філософським підтекстом».
Приклади прийменникової анафори знаходимо й в поезії В.Стуса:
Як хочеться – вмерти!
Зайти непомітно
за грань сподівання
за обрій нестерпу
за мури покори
за ґрати шаленства
за лють огорожі
за лози волань.
Зайти непомітно
за грань сподівання
за обрій нестерпу
за мури покори
за ґрати шаленства
за лють огорожі
за лози волань.
У наведеному прикладі прийменникова анафора вказує на просторові відношення, увиразнює бажання ліричного героя зайти поза межі реального життя.
Тема наступного повідомлення: Антитеза, оксиморон і катахреза в поетичному синтаксисі шістдесятників.
Анафора – стилістична фігура, що полягає в повторенні однакових слів, виразів, звуків чи звукосполучень на початку віршових рядків, строф або речень.
Тавтологія – стилістична фігура, що ґрунтується однокореневому повторі попереднього слова.
Література:
1. Антологія української поезії: В 6-ти т. Т.5. / Упоряд. М.Острик. – К.: Дніпро, 1985. – 509с.
2. Драч І. Вірші та поеми. – К.: Дніпро, 1991. – 213с.
3. Костенко Л. Вибране. – К.: Дніпро, 1989. – 559с.
4. Кочан І. Лінгвістичний аналіз тексту: Навч.посіб. – К.: Знання, 2008. – 423с.
5. Стус В. Палімпсести: Вибране. – К.: Факт, 2006. – 432с.
2 коментарі:
Невже тільки шістдесятники використовували ці засоби http://znoclub.com/mova-ta-literatura/551-khudozhni-zasobi-literaturi-tablitsi.html ?
👍👍👍
Дописати коментар